处理 | 分类 | 西元年代 | 中文年号 | 书名 | 作者、译者 | 语言 | 文体格式 |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1934 | 民国23年 | BÂN-LÂM KI-TOK KÀU-HŌE SENG-SI(闽南基督教会圣诗) | | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1937 | 民国26年 | 新旧约全书福州土腔 | 圣经公会 | 福州土腔 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 信仰着作 | 1941 | 民国30年 | 大学精详 | 刘青云 | 汉语 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1873 | 同治12年 | IÓNG SIM SÎN SI.(白话字养心神诗) | | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1875 | 光绪元年 | 养心神诗 | | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1947 | 民国36年 | SÈNG-SI(圣诗) | 台湾基督长老教会大会 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1957 | 民国46年 | SÈNG-SI(圣诗) | 台湾基督长老教会总会圣诗委员会 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1934 | 民国23年 | 新旧约全书文理和合译本 | 深文理译本委员会 | 汉语 | 深文理 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1922 | 民国11年 | 新约全书苏州土白 | 美国圣经公会(American Bible Society) | 苏州土白 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1885 | 光绪11年 | 新约全书中西字THE NEW TESTAMENT IN ENGLISH AND MANDARIN | | 汉语、英语 | 双语 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1924 | 民国13年 | 新约全书官话和合译本 | 官话和合本委员会 | 汉语(官话字母) | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1931 | 民国20年 | 新旧约全书客话 | | 客家话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1908 | 光绪34年 | 马可所传福音第一章至第四章 | 严复 | 汉语 | 深文理 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1886 | 光绪12年 | 旧约诗篇 | 杨格非(Griffith John) | 汉语 | 深文理 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1971 | 民国60年 | 文化大革命期间手抄罗马字福音书 | | 罗马拼音 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1888 | 光绪14年 | SIN-IOH TS'ÜEN SHU.(新约全书) | | 罗马拼音 | 白话(官话 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 年代不详 | | 马礼逊誊本 | | 汉语 | 浅文理 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1870 | 同治9年 | 新约全书 | | 上海话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1907 | 光绪33年 | 新约全书官话 | | 汉语 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1941 | 民国30年 | 新约全书国语新旧库译本(第二版试验本) | 陆亨理(Heinrich Ruck)、郑寿麟 | 汉语 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 年代不详 | | 罗马人书 | | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 年代不详 | | 罗马人书 | 李山甫、申自天、狄守仁、萧舜华 | 汉语 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1960 | 民国49年 | 圣诗 | 台湾基督长老教会 | 汉语 | 白话(官话) |
说明 阅读 | 圣诗珍藏 | 1941 | 民国30年 | SÈNG-SI(台语圣诗) | 台湾基督长老教会大会圣诗编辑部 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 白话字文献珍藏 | 1951 | 民国40年 | SÈNG-KENG SOÁN-LIO̍K SÌ-CHÓ͘ A-TONG KÀU A-PÍ-BÍ-LE̍K TĒ IT PÚN(圣经选略第一本:始祖亚当到亚比米勒) | 高金声 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 白话字文献珍藏 | 1951 | 民国40年 | SÈNG-KENG SOÁN-LIO̍K IÂ-HUT-TĀI KÀU Í-LĪ-SA TĒ JĪ PÚN (圣经选略第二本:耶弗大到以利沙) | 高金声 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 白话字文献珍藏 | 1955 | 民国44年 | SÈNG-KENG SOÁN-LIO̍K Í-LĪ-SA KÀU NÎ-HI-BÍ TĒ Saⁿ PÚN(圣经选略第三本:以利沙到尼希米) | 高金声 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 白话字文献珍藏 | 1955 | 民国44年 | SÈNG-KENG SOÁN-LIO̍K KI-TOK-TOĀN TĒ SI PÚN(圣经选略第四本:基督传) | 高金声 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 白话字文献珍藏 | 1951 | 民国40年 | SÈNG-KENG SOÁN-LIO̍K SÙ-Tô͘ HÈNG-TOĀN SÙ-Tô͘ KAP SÈNG-Tô͘ Ê LÂI-LE̍K TĒ-GŌ͘-PÚN(圣经选略第五本:使徒行传,使徒和圣徒的来历) | 高金声 | 台湾话 | 少数民族及各地方言 |
说明 阅读 | 圣经珍藏 | 1835 | 道光15年 | 新约全书(满文新约圣经) | 利波夫左夫(Stepan Vaciliyevich Lipovtsov) | 满文 | 少数民族及各地方言 |